Bamboo is a renewable resource that helps promote the "green lifestyle" movement. It's easy to harvest, cultivate and collect bamboo chips to make bamboo mahjong mats. There is no risk of increasing the environmental pollution or degradation of bamboo from the planet.
Les tapis de mahjong en bambou présentent de nombreux avantages. Ils ont un design écologique, respirant, anti-moisissure et cool. De la sécurité au confort, les tapis de mahjong en bambou valent l'investissement. Ils conviennent à tout groupe d’âge, enfants, jeunes ou personnes âgées, grâce à leur fabrication tissée à la main et sûre.
Les tapis de mahjong en bambou sont fabriqués avec soin, en tenant compte de toutes les normes de qualité afin de garantir qu'ils sont totalement sans danger pour tout le monde. Poursuivez votre lecture pour découvrir les avantages et d'autres informations intéressantes sur les tapis de mahjong en bambou.
- 1. Conception écologique et durable
- 2. Stérilisé pour éliminer les moisissures et autres microbes
- 3. Tissé à la main pour une meilleure durabilité
- 4. Facile à ranger
- 5. Conception respirante pour un sommeil réparateur
- 6. Pain-free Bamboo Chips' Surface
- 7. Petits espaces pour une manipulation facile
- 8. Reste frais même par temps chaud
- 9. Design attrayant et antidérapant
- 10. Disponible en différentes tailles, couleurs et styles
- 11. Sans danger pour les personnes allergiques
- 12. Facile à nettoyer
1. Conception écologique et durable

Le bambou est une plante à croissance rapide et une ressource renouvelable. Les tapis de mahjong en bambou sont fabriqués à partir de bois de bambou qui pousse plus vite que les autres types de bois. Étant une herbe, le bois de bambou est un matériau de fabrication de tapis écologique et durable.
Bamboo wood has a high carbon content and doesn't irritate. As bamboo wood for bamboo mahjong mats is available in excess and grows, this makes bamboo mahjong mats a sustainable design.
2. Stérilisé pour éliminer les moisissures et autres microbes

Au cours du processus de production des tapis de mahjong en bambou, le bambou passe par le processus de carbonisation. Le processus de carbonisation consiste à chauffer les copeaux de bambou à une température élevée de 180 degrés Celsius. En raison du processus de carbonisation, l’amidon, les protéines et autres matières organiques présentes dans le bois de bambou se décomposent ou se dénaturent.
Most fungi and insects that attack wood products use the sugars present in the wood for survival. When the organic material isn't present, the fungi and other insects won't attack the wood, which will increase its durability.
Les copeaux de bambou sont chauffés pendant plus de 10 heures à différentes températures pendant le processus de carbonisation. Cette étape garantit que vous obtenez une natte de bambou stérilisée pour vous aider à éviter de graves infections fongiques.
3. Tissé à la main pour une meilleure durabilité

Une autre chose qui rend les tapis de mahjong en bambou dignes d'un investissement est qu'ils sont tissés à la main. Les copeaux de bambou sont assemblés pour fabriquer des tapis de mahjong en bambou à l'aide d'un fin fil de PVC. Durant le tissage, rien n'est fait avec des machines. En conséquence, vous obtenez un tapis en bambou plus durable et plus solide.
De plus, les tapis de mahjong en bambou ont un bord enroulé, améliorant leur solidité et leur durabilité. Les motifs proéminents des copeaux de bambou et les coutures fines des nattes en bambou en feront un bon investissement pendant de nombreuses années.
4. Facile à ranger

Les tapis de mahjong en bambou présentent de petits espaces en raison de leur conception spécifique en copeaux de bambou. Grâce à ces petits espaces, le pliage des nattes en bambou est facile. Vous pouvez également plier le tapis et le ranger dans un petit espace. Cela facilite le rangement des tapis de mahjong en bambou.
Unlike plastic and other mats, you don't have to divide a specific space for storing your bamboo mats. Fold them and put them anywhere in your cupboard or elsewhere whenever you're not using them.
5. Conception respirante pour un sommeil réparateur

You don't want to have anything that will compromise your sleep. If you think that bamboo mahjong mats will disturb your sleep, then you're mistaken. Many people assume that bamboo mats are wooden products, so they will create problems during sleep.
Les problèmes courants qui leur viennent à l’esprit sont la dissipation de la chaleur et l’absorption de la sueur. Mais la fabrication des tapis de mahjong en bambou se fait en tenant compte de tous ces éléments.
Bamboo mahjong mats have a breathable design for excellent heat dissipation and sweat absorption. You'll not find your skin sticking to the mat's surface while sleeping. The moisture content that bamboo mahjong mats provide is as per the human body's requirements.
Humans need a specific moisture content that won't disturb their skin's physiological requirements. If any disturbance in balancing the moisture occurs, your sleep will be disturbed. Bamboo mahjong mats are made considering this natural phenomenon to provide sound sleep.
6. Pain-free Bamboo Chips' Surface

Les tapis de mahjong en bambou ont une surface sans restes de viande ni autres objets pointus. Ils ont une surface indolore pour garantir la sécurité de votre peau pendant que vous dormez ou êtes assis ou sur des nattes de bambou. De plus, vos cheveux ne resteront pas coincés dans les tapis de mahjong en bambou.
7. Petits espaces pour une manipulation facile
Small gaps of bamboo mahjong mats make them easy to handle. You can use and store bamboo mahjong mats anywhere due to these gaps. For example, if you want to use a bamboo mat for a smaller bed than its size, fold it and put it on the bed. This feature of bamboo mahjong mats labels them as "multi-purpose" bamboo mats.
8. Reste frais même par temps chaud

Les tapis de mahjong en bambou sont fins, légers, aérés et lisses. Le bois de bambou est célèbre pour ses propriétés rafraîchissantes naturelles. En raison de leur effet rafraîchissant, ils constituent une excellente option de tapis pour ceux qui transpirent pendant leur sommeil.
Le bois de bambou possède des qualités d’absorption des fibres qui leur confèrent une excellente capacité à absorber l’humidité et à vous garder au frais. Les tapis de mahjong en bambou vous gardent au frais, pas au froid. Ils constituent donc un excellent ajout à votre maison par temps chaud pour un bon sommeil.
The anti-bacterial properties of bamboo wood protect you from harmful bacteria too. Your sweat contains many bacteria that can irritate your skin and cause infections. But, the anti-bacterial properties of bamboo wood kill these harmful bacteria in your sweat. As a result, you'll get a safe and sound sleep using the bamboo mahjong mats.
Lorsque votre sommeil est sain, votre santé s'améliore. Vous vous sentez mental et détendu pour mieux accomplir vos tâches quotidiennes.
9. Design attrayant et antidérapant

Bamboo mahjong mats have elastic straps to be at a place without slipping off. So, you don't have to worry about adjusting your bamboo mat to the right place very often.
Les copeaux de bambou qui constituent le matériau de construction des tapis de mahjong en bambou sont découpés dans une jolie petite forme rectangulaire. Durant le processus de carbonisation, les copeaux de bambou acquièrent une couleur spécifique. Lors de la fabrication des tapis de mahjong en bambou, les copeaux de bambou de la même couleur sont enfilés ensemble.
Les tapis de mahjong en bambou sont fabriqués avec un soin extrême pour garantir que vous obtenez un design attrayant et de haute qualité. Les tapis de mahjong en bambou finaux doivent répondre à des normes de qualité strictes avant d'être mis à la disposition du public.
10. Disponible en différentes tailles, couleurs et styles

If you want to buy a bamboo mahjong mat to complement your home interior, then that's not a problem. Bamboo mahjong mats are available in different sizes, colors, and styles. So, it's easy for you to find one that will be suitable for your place's interior.
11. Sans danger pour les personnes allergiques
Many people are allergic to dust, mites, or other microorganisms. If you're one of those people, then bamboo mahjong mats are the best for you. Bamboo mahjong mats protect against mites, fungi, and other insects.
Due to the removal of the organic materials from the bamboo chips during carbonization, nothing can attack bamboo wood. So, bamboo mahjong mats don't entertain any kind of allergic organisms by providing them with food.
Moreover, dust particles can't trap in bamboo mahjong mats due to their specific design. The small gaps of bamboo mats don't get dust. So, you're protected both against microbial and dust allergies.
12. Facile à nettoyer
Les tapis de mahjong en bambou sont faciles à utiliser et assez faciles à nettoyer. Tout ce dont vous avez besoin est un détergent doux ou d'autres produits de nettoyage pour nettoyer votre tapis en bambou. Vous pouvez également utiliser du vinaigre si votre natte de bambou est moisie.
All the items for cleaning bamboo mats are available. So, you won't have to worry about getting expensive products or paying high bills to clean your bamboo mahjong mats.
Pour en savoir plus sur la façon de nettoyer les tapis de mahjong en bambou, lisez notre blog
Comment nettoyer les tapis de Mahjong en bambou
Avant de faire un choix, vous avez besoin d’informations sur le produit ou la chose. Sans informations correctes et détaillées, votre décision ne sera qu’une expérience.
Pour vous aider à prendre la bonne décision, nous avons expliqué en détail les avantages des tapis de mahjong en bambou dans cet article. En outre, vous savez maintenant comment sélectionner des tapis de mahjong en bambou adaptés à votre maison.
While choosing any bamboo mat, make sure you remember the things mentioned in this post. Making an informed decision is better than following the crowd who doesn't have enough information about a thing!